He is a gentleman all round
اون از هر جهت یک ادم با شخصیت است

He is a handy man
مثل آچار فرانسه


he is a jack of all trades
ذی فنون

He is a little wrong in the upper story
بالا خانه اش مشکل داره.

He is a man of influence
اون مرد صاحب نفوذی هست


He is a money bags
رو گنج نشسته.

He is a naughty boy
او پسر شیطانی است

He is a nobody
کاره ای نیست.

He is a rubber neck
او خیلی فضوله

He is a tough guy
اون ادم پرطاقت و قرصی است

he is a well-dressed and a polite youth.
اون یک جوان اراسته و مودب است

he is a yes-man.
او آدم بله قربان گویی است.

He is about your age
تقریباً هم سن شماست.

he is above himself
او مغرور است

He is above telling a lie
اهل دروغ نیست.

He is acting a part. I don't think he is ill at all
داره نقش بازی می کنه.خودش رو زده به مریضی.

He is ahead of his class
شاگرد اول کلاسه.

He Is Ahead Of His Time
از زمان خودش جلوتره

he is all thumb
ادم دست و پا چلفتیه

He is all wet to the skin
مثل موش اب کشیده

He is always crying poverty
همیشه زار می زنه.

He is always on the go
آرام و قرار نداره.

He is always on the move
مدام در حرکته
منتظر ادامه ی مطلب باشید...